
自2014年开始,历史被列为政府各源流小学的正课。从小学四年级就要上历史课,但在“一课程准(课纲)一课本”的原则下,华小历史课本只能直接翻译自国家语文出版局编定的马来文版统一教材。
自2014年小四历史课本使用以来,在内容选材和翻译用词上,有着诸多的问题和争议,引起颇大舆论风波。
随即,马来西亚华文理事会和教总等民间组织邀请本地中文学界历史专业的学术人员,召开“马来西亚华小历史科课本问题工作营”,检讨这项历史教育的偏差,发挥舆论压力,并向教育部反映其历史课程标准和课本内容的问题。
立即签购 解锁全文
会员登入