bg
搜索
简
APP
主页 > 国内 > 时事

潘俭伟

一马案

多肉植物

文 文 文

潘俭伟写诗谈多肉 网民接龙接上1MDB

(吉隆坡27日讯)行动党白沙罗前国会议员在社媒展现文采,发布一篇诗性文章,以隐喻方式谈及正义、权力与腐败,也引来网民接力写诗,回应1MDB裁决一事。

昨日在面子书发布其种植的(Succulent)照片,在帖文中写下诗性文章指出:“植物生病、真菌和细菌滋生悄然发生、不易察觉的过程。”

ME251227cseb01-121022.jpg
潘俭伟在面子书的帖文。(截图自潘俭伟面子书)

正如原文所写:“Succulents sicken silently. Fungi take hold where water lingers, bacteria threading through the seams of flesh.”

他继续描写,“I lift the plant into full light. Grit falls away from tangled truths.”,意喻当植物被阳光照耀,纠缠的真相显露出来。

以自创的诗文题目“静静绽放”(Quiet Bloom)作结并指出:“阳光均匀地照在万物之上,一点一点,万物不急,而真正繁盛的,悄然绽放。”


该帖文发布后,也有网民以诗性文字方式呼应对1MDB裁决的看法,形成线上接龙。

该网民同样以“静静绽放”(Quiet Bloom)作结:“没有特权,没有借来的宽恕;法律平等地立于所有人之上;缓慢而坚定地,它站得住;而在1MDB一案中,正义终于得到伸张,带来一场静静的绽放。”(No privilege, no borrowed mercy. The law stands evenly over all. Slowly, deliberately, it holds. And in the 1MDB case, justice is finally served—bringing a quiet bloom)

部分网民也打趣道:“真的很深刻。谁能想到 Tony Pua 竟然是个好诗人?”

还有网民指出,这些句子和诗行也似乎同样适用于人类社会,关于公平、关于如何繁盛。

该文章被外界引述是呼应昨日高庭裁决,前首相拿督斯里纳吉被控挪用一马发展公司(1MDB)逾 22亿7000万令吉资金的 4 项滥权罪和 21项洗黑钱罪名成立,刑罚共计监禁165年和罚款逾 113亿令吉。

高兴
高兴
惊讶
惊讶
愤怒
愤怒
悲伤
悲伤
支持
支持

潘俭伟

一马案

多肉植物

相关文章

一马案|4幅与一马相关名画 目前已抵香港

一马案|反贪会向英国取证 调查国际律师事务所

一马案|须经严格检查程序 反贪会:4名画还在美国

一马案|MACC调查支付款项及文件 律所坚称清白无违法

一马案|“百姓血汗钱换来的名画” 金融弊案轰动性 超越4名画“名气”

一马案|4名画今运抵国家美术馆 馆方增警报系统与探测器

mywheels