(香港讯)“中国人唔系病夫!”李小龙在经典电影《精武门》中击碎日本武馆木牌的一幕,深植无数影迷脑海。然而,民间对于这句台词的记忆却存在微妙的“曼德拉效应”,许多人坚信台词是“中国人不是东亚病夫”。对此,资深传媒人施仁毅近日在社交平台发文,揭开当年倪匡撰写剧本时的幕后真相。

施仁毅透露,多年前受知名画家李志清所托,邀请已故作家倪匡为画板题字。当时倪匡精神饱满,施仁毅趁机向这位传奇编剧求证《精武门》台词争议。倪匡回忆道,当年他在创作剧本时,脑海中是以普通话思考,笔下写出的原句确实是:“中国人不是东亚病夫!”

为何最终银幕上的版本出现出入?倪匡解释,拍摄现场导演认为原本的八字台词稍嫌冗长,爆发力度不足。为了配合李小龙急促且具侵略性的语气,最终将台词简化为更精炼的“中国人唔系病夫!”。

这场关于“曼德拉效应”的讨论,不仅还原了经典电影的诞生过程,也展示了当年影人为求画面张力,对台词字斟句酌的严谨态度。