
今天的标题也是玩了一个谐音梗,不过,是马来西亚福建话独有特色,而且,并未纳入正式的语言字典内。
一开始觉得好玩,比如说,两个孩子发生争执,其中一个被骂了,为了让这份罪责平分,于是就是:他马也是。这语助词源自于福建话,粤语好像也有这么说,“嚒系”代表“不也是”,结果就这样说呀说的,“马”这个字无辜入镜。
立即签购 解锁全文
我已订阅登入

今天的标题也是玩了一个谐音梗,不过,是马来西亚福建话独有特色,而且,并未纳入正式的语言字典内。
一开始觉得好玩,比如说,两个孩子发生争执,其中一个被骂了,为了让这份罪责平分,于是就是:他马也是。这语助词源自于福建话,粤语好像也有这么说,“嚒系”代表“不也是”,结果就这样说呀说的,“马”这个字无辜入镜。