bg
搜索
简
APP
主页 > 娱乐 > 日韩娱乐

会员专区

日韩剧馆

会员文

就是娱

暴君的主厨

文 文 文

日韩剧馆|润娥新剧汉字闹笑话 网轰荒唐剧组道歉

日韩剧馆|润娥新剧汉字闹笑话 网轰荒唐剧组道歉
《暴君的主厨》被抓包汉字写错。(图/翻摄自Netflix)
《暴君的主厨》由润娥、李彩玟主演。(图/翻摄自《暴君的主厨》官网)
日韩剧馆|润娥新剧汉字闹笑话 网轰荒唐剧组道歉
《暴君的主厨》由润娥、李彩玟主演。(图/翻摄自《暴君的主厨》官网)
《暴君的主厨》由润娥、李彩玟主演。(图/翻摄自《暴君的主厨》官网)


(首尔讯)由人气女星润娥与新生代男星李彩玟主演的新剧《》近日刚开播,就因剧中出现的汉字错误,引发观众批评。剧中一个关键场景的旗帜上,代表太平盛世的成语“太平圣代”被误写为“太平圣大”,制作方也为此发出声明道歉。

这起争议发生在《》第一集,由润娥饰演的主厨穿越到朝鲜时代,与李彩玟饰演的君王相遇的场景中。在两人身后的旗帜上,本应是象征贤明君主治世的“太平圣代”,最后一个“代”字却被明显误植为“大”字。

画面播出后,立刻遭到眼尖的观众抓包,纷纷留言抨击:“在古装剧中错用汉字,真是荒唐”、“瞬间失去代入感”、“我还以为是太平圣大学”。

《暴君的主厨》被抓包汉字写错。(图/翻摄自Netflix)
《暴君的主厨》被抓包汉字写错。(图/翻摄自Netflix)

高兴
高兴
惊讶
惊讶
愤怒
愤怒
悲伤
悲伤
支持
支持

会员专区

日韩剧馆

会员文

就是娱

暴君的主厨

相关文章

男粉掏戒指喊“嫁给我” 女星当场吓傻

中国工人在俄示威抗议遭欠薪 向总统普汀求援

张凌赫新剧造型曝光 网:比武安侯更帅

阿Sa曾被诊断轻度中风 声带坏10年靠打针开嗓

大S过世1年仍代言 小S方回应原因曝光

看好文:字游自在|一个愿一次遇见 Gilbert Gutierrez从律师走上禅师路

mywheels