bg
搜索
简
APP
主页 > 副刊 > Like周刊

绘本

会员专区

童悦房

Marie Hall Ets

《风喜欢和我玩》

Gilberto and the Wind

文 文 文

◤会员文:童悦房◢让我们一起穿风过雨,好吗?

玛丽荷艾斯在1963年写了一个关于风的故事,翻开这本风之书,却掀起风的千头万绪,风于人们有真正也有象征意义,自然的风伴人看晨起暮落,生活的逆风却把人袭击得措手不及,乃至在生活面前倒下,庆幸的是,当下的风里、雨里不乏美丽的心、善良的人,让大家一起撑伞穿过风、度过雨。

 

★免费注册为会员 一起点阅看好文★

 


看见有人的雨伞被吹坏吹走了,你是否愿意为他与她撑起另一把伞呢?
看见有人的雨伞被吹坏吹走了,你是否愿意为他与她撑起另一把伞呢?

主角是作者玛丽荷艾斯(,1895~1984年),曾有过两年冬天到墨西哥采风,在了解当地孩子生活习惯后,再按照加州一个墨西哥裔小男孩戈贝托(Gilberto)为原型而描绘出来的。

尽管那个地方、这个男孩离我们相当遥远,但不知怎么就在他的故事里,看到似曾相识的经历与画面,却从来不曾意识曾有过这样一个朋友。


戈贝托说,他朋友名字叫“风”,是他与它的故事。

这一天,他聆听风在门边低语,于是,拿起气球出去玩,风时而温柔、时而强劲,一路把气球由低处往高处推,当他央求它把气球吹下来,风硬要耍皮,不肯照办。

看罢,这就是风跟男孩嬉戏打闹的方式。试想想,你我不也曾有过吗?

曾几何时,像男孩一样把小纸船放在决堤而出的水面上,静候风来,把船吹向不知名的远方,被水困住的自己,仿佛也能跟着风、随着船远航去了。

也曾像男孩般,希望风来把风筝带到又高又远的地方,只是,天有不从人愿之时,风亦然;风不来,筝不起,但它来时,别以为顺着风就可以远走高飞,其实也不然。

看来,这个大自然的朋友也需要耐心去了解,才能一块玩得不亦乐乎。

在书中,最熟悉的是,大风把晾着衣服吹落地面;最开心的是,轻风把肥皂泡泡吹进阳光里。不管是吹落或吹起,我们都曾经这样被风陪伴过。

这里头尽显一个人的喜悦,只是,如今回望,与风在一起的快乐时光,有的可以重来,有的也只能重温。

在疾风中坚韧着

自新冠疫情爆发以来,跟风在一起的时间多了,有时它化作强风告诉我大雨“OTW”(在路上)的信息,有时又化身微风伴我看晨起暮落,这是在疫情下还可以拥有的小确幸。

风去风来之间,难免有所思也有所想……直至长大后,才真正领略到,风之于我们有真实意思,也有象征意义,人们喜欢藉风来寓意人生,而这人生的风时而美,时而缺美。

我们都曾祈求过风调雨顺的日子,只是,正如阳光与暗影永远都并肩而行,生活也就不可能只有顺风,而让逆风缺席。

一阵强风能把雨伞吹得面目全非,也把落叶沙尘吹至漫天乱舞,在书里,这是风在跟男孩闹着玩;在现实里,这风足以把人袭击个措不及手。

唯有鼓起勇气方能穿风而行,尤其在过去473个,还有今天以后未知数的风疾雨急日子里。

身在大疫之年,这场骤然而至的生命风暴持续太久了,我们都把穿越暴风的能耐拉到极限,在经济不景,收入大减,失业率增的大环境下,困境难熬、日子难撑几乎来到临界点。

一波又一波的新闻报导里,固然有人在疾风中坚韧着,但也有不少人经不住逆风而在生活面前倒下,此时,老套地也要说一句,有意志地坚强活着很重要。

这让我联想到瑞士制造的那场欧锦赛大冷门,据《联合新闻网》报导,瑞士自1938年世界杯后,未在大型赛事赢淘汰赛。这次击退法国靠的是什么?我们又领略到什么?

风雨里有善心人

那一场赛事,瑞士在常规赛落后情况下逼和法国,在加时赛后以点球擒下世界冠军,《联合早报》为球赛下的注解是:不放弃就有希望,瑞士靠强大意志淘汰法国。

人们都说球是圆的,在球场上,非劲旅也可能创造逆转结局,同样的,当我们在追求生命圆融之际,必然有时处于生活下风,然而,只要前方不放弃我们,我们都没理由放手。

此刻,遭逢再大生活阻拦,都别忘了,风中有人。

这一场疫情下,人人都处于逆风中,只是每个人面对起风程度大小不一,只要你愿意,找个朋友、拨个电话、传个信息,朋友也好,陌生人也罢,把困境诉出口。

你的艰难可以被看见、你的声音也需要被听见,而风里、雨里必有美丽的心、善良的人。

这段日子以来,在WhatsApp群组里,老友不时为孤儿们张罗日用品;在面子书里,好友写到,家里冰箱虽小,还是有菜可与你分享。

还有,那些默默地为清寒学子慷慨解囊的,大有人在;那些以文字、藉书籍、用历练为他人解郁脱愁的,也不乏其人。每个人都用一己之力,为疫情下窘困者带去希望。

这股逆风突如其来,只要它仍在,作为同个命运共同体的我们,无人可独善其身,如书中那一把伞在风雨中被吹坏了,有能力者可为对方撑起另一把伞,让大家一块撑伞穿风过雨。

一本风之书掀起风的千头万绪是始料不及,生活逆风确实让人难过、令人苦,但至少还有轻风的柔、微风的暖、和风的微醺安抚着我们。风继续吹,顺风、逆风都要想法子过。

【小小背景】

玛丽荷艾斯()是世界知名作家,于1895年出生于美国威斯康星州(Wisconsin)的密尔沃基市。她从小喜欢绘画,后来就读于劳伦斯学院和纽约美术学校,毕业后,从事室内设计的工作。

第一次世界大战后,她放弃绘画转而从事儿童福利事业;1943年,玛丽在照顾病重的丈夫时重拾画笔,投入创作,她出版过21本,曾5度获得凯迪克奖,代表作计有《在森林里》、《和我玩好吗》等。

《风喜欢和我玩》 Gilberto and the Wind 文/图:玛丽荷艾斯 译:赵静 出版社:二十一世纪
《风喜欢和我玩》
Gilberto and the Wind
文/图:玛丽荷艾斯
译:赵静
出版社:二十一世纪

特约:子若

电邮:tongyuefang@gmail.com

今日焦点:玛丽荷艾斯(

高兴
高兴
惊讶
惊讶
愤怒
愤怒
悲伤
悲伤
支持
支持

绘本

会员专区

童悦房

Marie Hall Ets

《风喜欢和我玩》

Gilberto and the Wind

相关文章

史上最违和翻唱 郭富城唱《我很丑》被吐槽

陈茵媺亲揭鲜为人知一面 自认是旅游特种兵

佘诗曼吃货上身 4人点12道菜

曹格离婚4年 突称“我是Gay” 真相曝光笑翻

舒淇15年前青涩照曝光 林熙蕾甜喊“老公”祝寿

《爱·回家》三太曾因病掉光头发 自揭无法生育 拒前度求婚

mywheels