(新加坡13日综合电)被网民成为新加坡1号“阿莲”,又有新搞作,在面子书上拍片介绍洗发液。
Singapore Peasant面子书专页周二传载这段视频。但她在介绍的同时,掺杂了令部分观众“惨不忍听”的用字。
(视频取自“Singapore Peasant”面子书)
(新加坡13日综合电)被网民成为新加坡1号“阿莲”,又有新搞作,在面子书上拍片介绍洗发液。
Singapore Peasant面子书专页周二传载这段视频。但她在介绍的同时,掺杂了令部分观众“惨不忍听”的用字。
(视频取自“Singapore Peasant”面子书)